Все гдз, решебники 1-4,5,6,7,8,9,10,11 классов онлайн без регистрации! Готовые Домашние Задания онлайн! Ответы онлайн! Всё для учёбы! Ответы ко всем учебникам New Opportunities!
» » » Перевод всех упражнений Unit 4 из учебника Happy English 11 класс

Перевод всех упражнений Unit 4 из учебника Happy English 11 класс


Переводы текстов из учебника Happy English 11 класс Кауфман. Unit 4 Lesson 1,2, Unit 4 Lesson 3,4, Unit 4 Lesson 7,8, Unit 4 Lesson 9,10, Unit 4 Lesson 11,12, Unit 4 Lesson 15,16,

Unit 4 Lesson 1,2
Упражнение №7
Проверь, тот ли текст,который задали:)

a) to give somebody a job

b) to lose a job

c) a company which helps people find work

d) the money you get for doing a job

e) to get a higher/lower position in a company

f) to receive more money

g) people who have left work due to old age

h) to work a few hours a day or a couple of days a week

i) to have a duty to do something

David: Hello, can I speak to Daniel?

Mrs Sanderson: Oh, I'm afraid he's not in at the moment. Who's speaking?

David: It's David... from England.

Mrs Sanderson: Oh, hello David. It's nice to hear from you, dear. This is Daniel's mother.

David: Hello, Mrs Sanderson. When will Daniel be back?

Mrs Sanderson: I'm not sure. He's just gone out. He'll be playing tennis from 10 a.m. until 12 a.m.

David: And how about the same time tomorrow?

Mrs Sanderson: Tomorrow's Monday and Daniel will be working.

David: Really? But he's on his gap year. I thought he was just at home on a short break from his traverls round the world!

Mrs Sanderson: Well, he did go travelling. But he ran out of money so quickly that he had to find a job.

David: What does he do?

Mrs Sanderson: He works for a local employment agency.

David: That's amazing. With no work experience it must have been hard to find a job.

Mrs Sanderson: Well, yes and no. At first Daniel found work as a lifeguard at the local beach just round the corner. It was easy and the pay wasn't too bad. But Daniel spent so much time chatting with his friends that his boss fired him just a week later. Then Daniel decided to look for a real job,where he'd be able to learn something. He sent about thirty applications and went through five interviews until this company hired him.

David: And what are his responsibilities?

Mrs Sanderson: He started with photocopying and writing his boss's

e-mails, and the salary he got was really small, but he's so good that he's already been promoted twice. So now he's responsible for finding part-time jobs for both retired people and people with no experience. And he got a pay rise.

David: I'm afraid it will be difficult to catch Daniel at home then.

Mrs Sanderson: I have an idea. This afternoon Daniel will be babysitting his sister, so you can phone him then.

David: All right, I'll phone him at about two o'clock.

Mrs Sanderson: Great, I'll let him know and he'll be expecting your call.

David: Wait a second, Mrs Sanderson... I completely forgot

about the time difference. It'll be 4 a.m. in Britain. I'll be sleeping. How about the same time next Sunday? Will he be at home?

Mrs Sanderson: Oh, this time next Sunday he'll be flying to London.

David: What? Is Daniel coming to London?

Mrs Sanderson: Oh, my God! I shouldn't have told you that. It was supposed to be a surprise for you.

David: Well, now that you've told me, let me meet him at the airport. I'll be picking up my girlfriend Lisa, anyway.

Mrs Sanderson: Daniel told me she visited you in April.

David: Yes, and now she's coming again for her summer holidays. She's just got into Moscow State University and she's extremely proud of herself.

Mrs Sanderson: Well, I'll tell Daniel that Lisa's coming too. He'll be looking forward to seeing her.

David: Yes, and Lisa will be dying to hear Daniel's news, too.

Mrs Sanderson: It was great talking to you, David. I'll send you the flight number.

David: Thank you, Mrs Sanderson. I can'i believe that this time next Sunday, I'll be talking to Daniel in person!

Перевод:

a) дать кому-то работу
b) потерять работу
c) компания, которая помогает людям найти работу
d) деньги Вы добираетесь для того, чтобы сделать работу
e) получить более высокое/ниже положение в компании
f) получить больше денег
g) люди, которые оставили работу из-за старости
h) работать несколько часов в день или несколько дней в неделю
i) иметь обязанность сделать что-то

Дэвид: Привет, я могу говорить с Даниэлем?

Г-жа Сэндерсон: О, я боюсь, что он не находится в в настоящее время. Кто говорит?

Дэвид: Это - Дэвид... из Англии.

Г-жа Сэндерсон: О, привет Дэвид. Хорошо получить известие от Вас, дорогой. Это - мать Даниэля.

Дэвид: Привет, г-жа Сэндерсон. Когда Даниэль вернется?

Г-жа Сэндерсон: Я не уверен. Он только что вышел. Он будет играть в теннис с 10:00 до 0:00.

Дэвид: Как насчет того же самого времени завтра?

Г-жа Сэндерсон: Завтрашний понедельник и Даниэль будут работать.

Дэвид: Действительно? Но он находится на своем годичном перерыве. Я думал, что он был просто дома на коротком перерыве от его traverls вокруг света!

Г-жа Сэндерсон: Ну, он действительно отправлялся в путешествие. Но он остался без денег так быстро, что он должен был найти работу.

Дэвид: Что он делает?

Г-жа Сэндерсон: Он работает на местное бюро по трудоустройству.

Дэвид: Это удивительно. Без опыта работы, должно быть, было трудно найти работу.

Г-жа Сэндерсон: Ну, да и нет. В первом Даниэле нашел работу как спасателя на местном пляже просто за углом. Это было легко, и плата не была слишком плоха. Но Даниэль провел так много времени, болтая с его друзьями, что его босс уволил его только неделю спустя. Тогда Даниэль решил искать реальную работу, где он будет в состоянии выучить что-то. Он послал приблизительно тридцать заявлений и прошел пять интервью, пока эта компания не наняла его.

Дэвид: И каковы его обязанности?

Г-жа Сэндерсон: Он начал с фотокопирования и письма его босса

электронные письма и зарплата, которую он получил, были действительно маленькими, но он так хорош, что он был уже продвинут дважды. Таким образом, теперь он ответственен за открытие неполной занятости и для людей на пенсии и для людей без опыта. И он получил рост заработной платы.

Дэвид: Я боюсь, что будет трудно поймать Даниэля дома тогда.

Г-жа Сэндерсон: У Меня есть идея. Этим днем Даниэль будет нянчить свою сестру, таким образом, Вы сможете позвонить ему тогда.

Дэвид: Хорошо, я позвоню ему приблизительно в два часа.

Г-жа Сэндерсон: Большой, я сообщу ему, и он будет ожидать Ваше требование.

Дэвид: Ждите секунда, г-жа Сэндерсон... Я полностью забыл

о разнице во времени. Это будет 4:00 в Великобритании. Я буду спать. Как в то же самое время в следующее воскресенье? Он будет дома?

Г-жа Сэндерсон: О, на сей раз в следующее воскресенье он будет лететь в Лондон.

Дэвид: Что? Даниэль приезжает в Лондон?

Г-жа Сэндерсон: О, мой Бог! Я не должен был сказать Вам это. Это, как предполагалось, было удивлением для Вас.

Дэвид: Ну, теперь, когда Вы сказали мне, позвольте мне встречать его в аэропорту. Я буду подбирать свою подругу Лайзу, так или иначе.

Г-жа Сэндерсон: Даниэль сказал мне, что она навестила Вас в апреле.

Дэвид: Да, и теперь она приезжает снова для ее летних каникул. Она только что вошла в Московский государственный университет, и она чрезвычайно гордится собой.

Г-жа Сэндерсон: Ну, я скажу Даниэлю что прибытие Лайзы также. Он будет ждать встречи с нею.

Дэвид: Да, и Лайза умрет, чтобы услышать новости Даниэля, также.

Г-жа Сэндерсон: Это было большим говорящий с Вами, Дэвидом. Я пошлю Вам номер рейса.

Дэвид: Спасибо, г-жа Сэндерсон. Я can'i полагают, что на сей раз в следующее воскресенье, я буду говорить с Даниэлем лично!

Unit 4 Lesson 3,4
Упражнение №6
Проверь, тот ли текст,который задали:)

1. Why did Daniel decide to work for an employment agency?
2. What does Lisa think being a journalist means?
3. What's David's number one career priority?
4. Lisa doesn't mind doing any kind of work to learn her chosen profession, does she?
5. Is Daniel a good team player?
6. What negative characteristics of famous people does Daniel mention?
7. What sort of career is Daniel considering?
8. What educational qualifications will be useful for it?
9. Will Daniel start his studies this year? Why?/Why not?

David: So, we've heard some of your news, Daniel.

Lisa: How did you come to work for an employment agency?

Daniel: I wouldn't have done it if I hadn't been so worried about my future career.

Lisa: I don't quite understand you.

Daniel: Well, it was like this. I was under

constant pressure to choose a college and apply for a place, but I personally had no idea what I wanted to do. Maybe I could become a programmer or an engineer or even a gardener. How would I know if I hadn't tried it?

Lisa: Yes, I see what you mean. I wouldn't like to be one of those people who make the wrong choice and hate their job for the rest of their life. Luckily, I'm pretty sure I want to be a journalist.

Daniel: Well, you can't be so sure until you actually start working. What does being a journalist mean for you?

Lisa: Well, I'll write articles, carry out investigations, maybe even turn up on TV and, above all, interview a lot of interesting people.

Daniel: Fine, but when you start, you'll have to write about neighbours' conflicts, fallen trees and local garden competitions. How about that?

Lisa: That's how you learn. I even volunteered for a couple of jobs this year. I'll probably start with sorting the mail, but somebody has to do that too.

Daniel: All right, so you'll work your way up from the bottom, but then, when you finally get the opportunity to interview celebrities, you may find out that they are snobbish and boring to talk to.

Lisa: Luckily, journalists have lots of opportunities. I can specialise in politics, science or literature. There will always be something interesting to do. And I realise you've got to kiss some frogs before you find your prince of a job.

Daniel: However, not every journalist will become famous or make a lot of money. Are you prepared for that?

Lisa: I think so. For me, a career is about doing something I can be proud of. I want to be able to say, "I make a difference".

David: I agree with Lisa. Making a lot of money is not my number one priority, either. However, I think some sort of recognition is very important. My highest ambition is to become a world-famous writer and perhaps even win the Nobel Prize for Literature.

Lisa: But you may be very disappointed if it doesn't happen. I prefer to be realistic.

David: I'll work hard to achieve all that, but if it doesn't happen, it won't be the end of the world. I think it's important to have crazy dreams: they motivate you.

Daniel: I'm glad you're so sure. I was looking for a job which would help me choose what I want to do in life. The employment agency suited me perfectly. Every day they dealt with people who had lost their jobs, lost interest in their jobs, never had a job, or were thinking about what to choose as a job, just like me. It was a very interesting experience and I've learnt a lot from it.

David: Like what?

Daniel: I've found out my strengths and weaknesses. I like to work with people. I'm a good listener. However, I'm also ambitious and don't work well in a team. My future career will have to be creative and challenging, otherwise I'll soon get bored and lose interest in it.

David: I think you just need to find something you love. If you can sit down to work at 7 a.m., and when you look up it's 8 p.m. and you suddenly realise you're hungry, then you have made the right choice.

Daniel: That's true. But sometimes you're just not cut out for something. No matter how hard I try, I won't make a great mathematician. I just don't have that sort of brain. And if I wanted to be an engineer, I should have done more Maths and Science, which I didn't do.

Lisa: I believe in second chances. You can catch up with subjects if you're really motivated and if you have interesting ideas.

David: Anyway, have you made up your mind about university yet?

Daniel: I've already got a pretty good idea, but I'm still not 100 per cent sure. I don't want to waste my time and money on a degree when I'm not even sure it's something I want to do. To be honest, I was thinking about a career in politics. Please don't laugh! I think I'll need a degree in law and economics. I applied to Sydney University, but they didn't consider my application as it was past the deadline.

David: So what are you going to do this year?

Daniel: I won't give up. I'll apply again and in the meantime I'll find myself a job in a law firm. Who knows, I may change my mind again.

Перевод:

1. Почему Даниэль решал работать на бюро по трудоустройству?
2. То, что Лайза думает, будучи журналистом, означает?
3. Каков карьерный приоритет Дэвида номер один?
4. Лайза не возражает делать какой-либо вид работы, чтобы выучить ее выбранную профессию, не так ли?
5. Действительно ли Даниэль - хороший командный игрок?
6. Какие отрицательные особенности известных людей Даниэль упоминает?
7. Какую карьеру Даниэль рассматривает?
8. Какие образовательные квалификации будут полезны для него?
9. Даниэль начнет свои исследования в этом году? Почему? /, Почему нет?

Дэвид: Так, мы услышали некоторые Ваши новости, Даниэля.

Лайза: Как Вы приезжали, чтобы работать на бюро по трудоустройству?

Даниэль: Я не сделал бы его, если бы я не был так взволнован по поводу моей будущей карьеры.

Лайза: Я не вполне понимаю Вас.

Даниэль: Ну, это походило на это. Я был под

постоянное давление, чтобы выбрать колледж и просить место, но я лично понятия не имел, что я хотел сделать. Возможно я мог стать программистом или инженером или даже садовником. Как я знал бы, не попробовал ли я его?

Лайза: Да, я вижу то, что Вы имеете в виду. Я не хотел бы быть одним из тех людей, которые делают неправильный выбор и ненавидят их работу за остальную часть их жизни. К счастью я вполне уверен, я хочу быть журналистом.

Даниэль: Ну, Вы не можете быть так уверены, пока Вы фактически не начинаете работать. Что делает быть журналистом, сердитым для Вас?

Лайза: Ну, я напишу статьи, выполню исследования, возможно даже появлюсь по телевизору и, прежде всего, возьму интервью у большого количества интересных людей.

Даниэль: Прекрасный, но когда Вы начинаете, Вы должны будете написать о конфликтах соседей, упавших деревьях и местных соревнованиях сада. Как об этом?

Лайза: Это - то, как Вы узнаете. Я даже добровольно вызвался для нескольких рабочих мест в этом году. Я, вероятно, начну с сортировки почты, но кто-то должен сделать это также.

Даниэль: Хорошо, таким образом, Вы проложите себе путь от основания, но тогда, когда Вы наконец получаете возможность взять интервью у знаменитостей, Вы можете узнать, что они снобистские и скучные, чтобы говорить.

Лайза: К счастью у журналистов есть много возможностей. Я могу специализироваться на политике, науке или литературе. Всегда будет что-то интересное, чтобы сделать. И я понимаю, что Вы должны поцеловать некоторые лягушки прежде, чем Вы найдете своего принца работы.

Даниэль: Однако, не каждый журналист станет известным или сделает много денег. Вы подготовлены к этому?

Лайза: Я думаю так. Для меня карьера о выполнении чего-то, чем я могу гордиться. Я хочу быть в состоянии сказать, "Я имею значение".

Дэвид: Я соглашаюсь с Лайзой. Создание большого количества денег не является моим приоритетом номер один, также. Однако, я думаю, что своего рода признание очень важно. Мое самое высокое стремление состоит в том, чтобы стать всемирно известным писателем и возможно даже выиграть Нобелевскую премию по Литературе.

Лайза: Но Вы можете быть очень разочарованы, если это не происходит. Я предпочитаю быть реалистичным.

Дэвид: Я буду упорно трудиться, чтобы достигнуть всего этого, но если это не произойдет, то это не будет конец света. Я думаю, что важно иметь сумасшедшие мечты: они мотивируют Вас.

Даниэль: Я рад, что Вы так уверены. Я искал работу, которая поможет мне выбрать то, что я хочу сделать в жизни. Бюро по трудоустройству подошло мне отлично. Каждый день они имели дело с людьми, которые потеряли их рабочие места, потеряли интерес к их рабочим местам, никогда не имели работу или думали о том, что выбрать как работа, точно так же, как я. Это был очень интересный опыт, и я выучил много из него.

Дэвид: Как какой?

Даниэль: Я узнал свои достоинства и недостатки. Мне нравится работать с людьми. Я - хороший слушатель. Однако, я также честолюбив и не работаю хорошо в команде. Моя будущая карьера должна будет быть творческой и оспаривание, иначе я буду скоро скучать и терять интерес к нему.

Дэвид: Я думаю, что Вы просто должны найти что-то, что Вы любите. Если Вы можете сесть, чтобы работать в 7:00, и когда Вы ищете, это - 20:00, и Вы внезапно понимаете, что Вы голодны, то Вы сделали правильный выбор.

Даниэль: Это правда. Но иногда Вы просто не выключены для чего-то. Независимо от того, как трудно я пробую, я не буду делать великого математика. У меня просто нет такого мозга. И если я хотел быть инженером, я должен был сделать больше Математики и Науки, которую я не делал.

Лайза: Я верю во вторые возможности. Вы можете догнать предметы, если Вы действительно мотивированы и если у Вас есть интересные идеи.

Дэвид: Так или иначе Вы решились об университете уже?

Даниэль: Я уже получил довольно хорошую идею, но я все еще не на 100 процентов уверен. Я не хочу тратить впустую свое время и деньги на степени, когда я даже не уверен, что это - что-то, что я хочу сделать. Честно говоря, я думал о карьере в политике. Пожалуйста, не смейтесь! Я думаю, что буду нуждаться в степени в области закона и экономики. Я обратился к Сиднейскому университету, но они не рассматривали мое заявление, поскольку это прошло крайний срок.

Дэвид: Таким образом, что Вы собираетесь сделать в этом году?

Даниэль: Я не буду сдаваться. Я обращусь снова, и тем временем я найду меня работой в юридической фирме. Кто знает, я могу передумать снова.

Упражнение B (Homework)
Проверь, тот ли текст,который задали:)

Abraham Lincoln was a young man when one of his neighbours went bankrupt and had to sell everything he owned to pay his debts. Lincoln sympathised with his neighbour and bought a barrel from him. As he only wanted to help, he wasn't really interested in the contents of the barrel. Lincoln put it into storage and forgot about it.

Some years later it was time for Lincoln to decide on what career to choose: journalism or law? While thinking about his future, he came across that old barrel again and finally got curious about what was actually inside. Believe it or not, there was a set of law books in the barrel. Lincoln decided it was a sign from above and chose law which led him to politics and, finally, to the presidency itself.

Перевод:

Авраам Линкольн был молодым человеком, когда один из его соседей обанкротился и должен был продать все, чем он владел, чтобы заплатить его долги. Линкольн симпатизировал своему соседу и купил баррель от него. Поскольку он только хотел помочь, он действительно не интересовался содержанием барреля. Линкольн поместил его в хранение и забыл об этом.

Несколько лет спустя это было время для Линкольна, чтобы выбрать что карьеру выбрать: журналистика или закон? Думая о его будущем, он столкнулся с тем старым баррелем снова и наконец стал любопытным на предмет того, что было фактически внутри. Верьте ему или нет, был ряд законных книг в барреле. Линкольн решил, что это было знаком сверху и выбрало закон, который привел его к политике и, наконец, к самому президентству.

Unit 4 Lesson 5,6
Упражнение №7
Проверь, тот ли текст,который задали:)

a) This person has suddenly changed plans and now he/she has no idea what job to choose and whether going to college is necessary.

b) This person is annoyed by life presenting new challenges and not providing any opportunity to relax and just enjoy doing nothing.

c) This person is stuck in a small town where it's hard to find a job. The education he/she got is too specialised, so he/she doesn't know whether studying something else will help.

d)This person studied one thing at college, but now he/she wants to do something completely different. At the same time this person needs money.

e) This person is about to start looking for a job, but he/she doesn't know how to go about it. He/She gets the impression that only higher positions are advertised.

f) This person has already graduated and is now looking for some creative job. He/She can't find one because of a lack of work experience, and is beginning to worry that he/she will have to start with making tea.

Перевод:

a) Этот человек внезапно изменил планы, и теперь он или она понятия не имеет, какую работу выбрать и необходимо ли поступление в институт.

b) Этот человек раздражается жизнью, представляющей собой новые проблемы и не обеспечивающей возможности расслабить и просто любить ничего не делать.

c) Этот человек застревает в небольшом городе, где трудно найти работу. Образование, которое он или она получил, слишком специализировано, таким образом, он или она не знает, поможет ли изучение чего-то еще.

d) Этот человек изучил одну вещь в колледже, но теперь он или она хочет сделать что-то абсолютно различное. В то же самое время этот человек нуждается в деньгах.

e) Этот человек собирается начать искать работу, но он или она не знает, как пойти об этом. Он или она получает впечатление, что только более высокие положения рекламируются.

f) Этот человек уже получил высшее образование и теперь ищет некоторую творческую работу. Он или она не может найти один из-за нехватки опыта работы и начинает волноваться, что он или она должен будет начать с создания чая.

Упражнение №8
Проверь, тот ли текст,который задали:)

1.I wish I had thought about more options for my future career.
2.I wish I had done something more marketable at college.
3.I wish I hadn't chosen Maths and Accounting at college.
4.I wish I could have an interesting and well-paid job from the very beginning.
5.I wish somebody had told me how to start looking for a job. 6.1 wish life was easier and more fun.

Pam
Hi, I'm Pam. I've always thought I wanted a career as a designer. And now that I am out in the big bad world and it's time to decide, I've suddenly realised that it's simply not for me. However, since I've never looked at any other options, that's all I know about in terms of a career. So I thought maybe you could help me with some advice about interesting careers. What do (or did) you go to college for? What do you wish you had done differently? What do you think would be fun to do? I know nothing about the college world, and the future scares me. My parents are putting me under a lot of pressure to decide soon, but I don't want to be stuck in a boring job. Thank you!

Mike
Mike here. I'm a recent college graduate with a B.A. in Journalism. I'd like to do something creative, but I don't necessarily want to write. Ideally I'd like to get a job in advertising, editing, publishing, marketing or even the charity sector. It's hard to find a job without much work experience, and even though I've had a couple of part-time jobs, it doesn't help. I'm beginning to worry. At the same time I think I'm too skilled to do photocopying and make tea all the time. I really do want a good job, but how do you get one? I feel lost.

Rachel
I'm Rachel. I'm writing to find out a bit more about this great unknown thing called a job search. Seriously, I'm clueless. I'm doing Marketing at college and I'm getting ready to graduate in June. I've prepared all the relevant documents, but they don't look very impressive to me. I don't even know how you find vacancies to apply for. Maybe someone can give me some guidance. I look through adverts and all I see are senior management positions, for which I don't have the qualifications. Do you think you can give me some advice? Thanks!

Tina
My name is Tina. I graduated from university two years ago and came back to my home town. I've been unemployed ever since! I'm 23, and I have no direction. My degree was in French Literature which, although it was fun to study, isn't very marketable, especially in our little town. To make matters worse, I've been finding it very difficult to think of a single thing I'd really like to do. Most people at least have a dream job or some sort of ambition, but not me. At the moment I'm looking at a few things which I may find interesting, but all of them require further studies, which means I'll have to do a Masters for another year or two, without being sure that I will ever apply this knowledge. It's hard enough feeling like you're going nowhere, but not knowing where you want to go just makes it worse!

Peter
My name is Peter. I'm 23 and I'll be graduating this October. I've studied Accounting and Maths, but now I've decided that I want to write. At the same time I need to find a job that will help me support myself and also stimulate my mind.

Nicole
Hi there, I'm Nicole. I'm feeling fed up. My life reminds me of a computer game, where I have to master endless levels and keep moving on. I've done school, the next level is college, then there will be a job level, a family level, then retirement, grandchildren, and then... Where's the time for a break? Where's the opportunity to stop and think? I'm supposed to be enjoying myself as a teenager, going out, dancing and clubbing, but instead I have to concentrate on getting ready for college. Life is so unfair.

Перевод:

1. Мне жаль, что я не думал о большем количестве возможностей для моей будущей карьеры.
2. Мне жаль, что я не сделал что-то более рыночное в колледже.
3. Мне жаль, что я не выбрал Математику и Считающий в колледже.
4. Мне жаль, что у меня не могло быть интересной и хорошо оплачиваемой работы с самого начала.
5. Мне жаль, что кто-то не сказал мне, как начать искать работу.
6. Мне жаль, что жизнь не была легче и больше забавы.

Пэм
Привет, я - Пэм. Я всегда думал, что хотел карьеру как проектировщик. И теперь, когда я отсутствую в большом и страшном мире, и пора решить, я внезапно понял, что это просто не для меня. Однако, так как я никогда не смотрел ни на какие другие варианты, это - все, о чем я знаю с точки зрения карьеры. Таким образом, я думал возможно, что Вы могли помочь мне с некоторым советом об интересных карьерах. Что делает (или) Вы поступаете в институт для? Что Вам жаль, что Вы не сделали по-другому? То, что делает Вы думаете, было бы забавой сделать? Я ничего не знаю о мире колледжа, и будущее пугает меня. Мои родители подвергают меня большому количеству давления, чтобы скоро решить, но я не хочу застревать в скучной работе.Спасибо!

Майк
Майк здесь. Я - недавний выпускник колледжа с B.A. в Журналистике. Я хотел бы сделать что-то творческое, но я не обязательно хочу написать. Идеально я хотел бы получить работу в рекламе, редактировании, публикации, продавая или даже благотворительном секторе. Трудно найти работу без большого опыта работы, и даже при том, что у меня было несколько неполной занятости, это не помогает. Я начинаю волноваться. В то же самое время я думаю, что я слишком квалифицирован, чтобы сделать фотокопирование и сделать чай все время. Я действительно хочу хорошую работу, но как Вы получаете тот? Я чувствую себя потерянным.

Рэйчел
Я - Рэйчел. Я пишу, чтобы узнать немного больше об этой большой неизвестной вещи, названной поиском работы. Серьезно, я невежествен. Я делаю Маркетинг в колледже, и я готовлюсь получать высшее образование в июне. Я подготовил все соответствующие документы, но они не выглядят очень внушительными мне. Я даже не знаю, как Вы находите, что вакансии просят. Возможно кто-то может дать мне некоторые указания. Я просматриваю объявления и все, что я вижу, положения высшего руководства, для которых у меня нет квалификаций. Вы думаете, что можете дать мне некоторый совет? Спасибо!

Тина
Меня зовут Тина. Я закончил университет два года назад и возвратился к моему родному городу. Я был безработным с тех пор! Мне 23 года, и у меня нет руководства. Моя степень была во французской Литературе, которая, хотя это была забава учиться, не очень востребована рынком, особенно в нашем небольшом городе. Чтобы усугубить положение, я считал очень трудным думать о единственной вещи, которую я действительно хотел бы сделать. У большинства людей, по крайней мере, есть работа мечты или своего рода стремление, но не я. В настоящее время я смотрю на несколько вещей, которые я могу счесть интересным, но все они требуют дальнейших исследований, что означает, что я должен буду сделать Владельцев в течение другого года или два, не будучи уверенным, что я буду когда-либо применять это знание. Трудно достаточно такое чувство, что Вы никуда не идете, но не знаете, где Вы хотите пойти, просто делает его хуже!

Питер
Меня зовут Питер. Мне 23 года, и я буду получать высшее образование в этом октябре. Я изучил Бухгалтерский учет и Математику, но теперь я решил, что хочу написать. В то же самое время я должен найти работу, которая поможет мне поддержать меня и также стимулировать мой ум.

Николь
Привет там, я - Николь. Я чувствую себя сытым по горло. Моя жизнь напоминает мне о компьютерной игре, где я должен справиться с бесконечными уровнями и продолжать идти дальше. Я сделал школу, следующий уровень - колледж, тогда будет уровень работы, семейный уровень, затем пенсия, внуки, и затем... Где время для разрыва? Где возможность состоит в том, чтобы остановиться и думать? Я, как предполагается, наслаждаюсь как подросток, выходя, танцуя и бьющий, но вместо этого я должен сконцентрироваться на подготовке к колледжу. Жизнь так несправедлива.

Unit 4 Lesson 7,8
Упражнение №5
Проверь, тот ли текст,который задали:)

1. Who has a degree?
2. Who has been fired?
3. Who has the most work experience?
4. Who has more real-life experience: Kathy or Diana?
5. Who would be the best team player?
6. Who will fit in best in a foreign company?
7. Who might find a job in the fashion industry?
8. Who may have a very successful career?

Diana Murphy, 21. Graduated from London School of Economics, where she did Management and International Relations. Diana was very popular at college and played a big part in college life. She arranged parties and excursions and represented the undergrade in the Students' Council for two terms. One of the events she organised was even mentioned in The Guardian. She was also the captain of the LSE volleyball team. She is the author of several publications on management and marketing. Her works were published in 2010 and 2011. She is very efficient, ambitious, creative and confident. Unfortunately, she is also domineering, impatient and boastful. She only speaks English, but is willing to study another language if her new position requires it. She has no work experience outside academia, but she will only accept a well-paid, pleasant and skilled job. Diana's interests are history and Gothic architecture.

Alex Warren, 24. The guy is a real computer genius with a bachelor's degree in IT. He spends all his life on the Internet. He had tried to work for a large company and was in charge of its IT department. However, too much responsibility made the job really stressful for him. In fact, his last project was a complete disaster, so the company fired him. Being shy, insecure and absent-minded, Alex found it difficult to be in charge. On the other hand, he is very friendly, creative and helpful. He's bilingual in English and Spanish. So he is your typical guy who wants to change the world and make a difference. In his new job he is looking for intellectual satisfaction and a lot of advice and support from his future colleagues.

Sunil Tata, 30. He graduated from the University of Bombay and is a lawyer. Sunil specialises in human rights and has seven years of experience. His previous job was very skilled and creative but, unfortunately, badly paid. He's very quiet, polite, pleasant, and everybody likes him. He's extremely competent and intelligent and is an expert user of Microsoft Word, Excel and Power Point. Sunil has moved from India to the UK and currently he is experiencing some problems with his work permit, but he is hoping that his future employer will help him resolve this.

Kathy Dooley, 23. She has no higher education, but she loves working with people. Kathy is extremely attractive and has got perfect taste and manners. She always dresses very well, she is charismatic and competitive. Kathy speaks fluent French and some Spanish and German. Her problem is that she's restless and gets bored easily. She worked as a secretary for a year, but found the job too monotonous and unskilled. However, her employers were very impressed with her performance and gave her an excellent reference. Afterwards she travelled the world for a year and now she is ready to start her career. She needs something really challenging and creative. She is willing to work overtime and will go on with her education if necessary.

Перевод:

1. У кого есть степень?
2. Кто был уволен?
3. У кого есть большая часть опыта работы?
4. У кого есть больше реального опыта: Кэти или Диана?
5. Кто был бы лучшим командным игроком?
6. Кто впишется лучше всего в иностранной компании?
7. Кто мог бы найти работу в индустрии моды?
8. У кого может быть очень успешная карьера?

Диана Мерфи, 21 года. Законченный лондонская Школа Экономики, где она сделала управление и Международные отношения. Диана была очень популярна в колледже и играла большую роль в жизни колледжа. Она устроила вечеринки и экскурсии и представляла undergrade в Совете Студентов по двум условиям. Одно из событий, которые она организовала, было даже упомянуто в The Guardian. Она была также капитаном команды волейбола LSE. Она - автор нескольких публикаций по управлению и маркетингу. Ее работы были изданы в 2010 и 2011. Она очень эффективная, честолюбивая, творческая и уверенная. К сожалению, она также властвует, нетерпеливая и хвастливая. Она только говорит на английском языке, но готова изучить другой язык, если ее новое положение требует его. У нее нет опыта работы за пределами академии, но она только примет хорошо оплачиваемую, приятную и квалифицированную работу. Интересы Дианы - история и Готическая архитектура.

Алекс Уоррен, 24 лет. Парень - настоящий компьютерный гений со степенью бакалавра в области ЕГО. Он тратит всю свою жизнь в Интернете. Он попытался работать на крупную компанию и ответил за ОНА отдел. Однако, слишком много ответственности сделало работу действительно напряженной для него. Фактически, его последний проект был полным бедствием, таким образом, компания уволила его. Будучи застенчивым, неуверенным и рассеянным, Алекс счел трудным быть главным. С другой стороны, он очень дружелюбный, творческий и услужливый. Он двуязычный на английском и испанском языке. Таким образом, он - Ваш типичный парень, который хочет изменить мир и иметь значение. В его новой работе он ищет интеллектуальное удовлетворение и большой совет и поддержку от его будущих коллег.

Сунил Тата, 30 лет. Он закончил университет Бомбея и является адвокатом. Сунил специализируется на правах человека и имеет семь лет опыта. Его предыдущая работа была очень квалифицированной и творческой, но, к сожалению, ужасно заплаченный. Он очень тих, вежлив, приятен, и всем нравится он. Он чрезвычайно компетентен и умен и является опытным пользователем Microsoft Word, Excel и Места подачи питания. Сунил двинулся от Индии до Великобритании, и в настоящее время он испытывает некоторые проблемы со своим разрешением на работу, но он надеется, что его будущий работодатель поможет ему решить это.

Кэти Дули, 23 лет. У нее нет высшего образования, но она любит работать с людьми. Кэти чрезвычайно привлекательна и имеет прекрасный вкус и манеры. Она всегда одевается очень хорошо, она харизматична и конкурентоспособна. Кэти говорит свободно на французском и некотором испанском и немецком языке. Ее проблема состоит в том, что она беспокойна и скучает легко. Она работала секретарем в течение года, но сочла работу слишком монотонной и низкой квалификации. Однако, ее работодатели были очень впечатлены ее выступлением и дали ей превосходную ссылку. Впоследствии она путешествовала по миру в течение года, и теперь она готова начать свою карьеру. Она нуждается в чем-то действительно стимулирующем и творческий. Она готова работать сверхурочное время и будет продолжать свое образование при необходимости.

Упражнение №11
Проверь, тот ли текст:)

1. A person applying to Michael Thomas must be prepared to work late at night.
2. At Michael Thomas the customer service representative's tasks will be very limited.
3. Adecco expects applicants to have some prior experience.
4. Adecco would prefer to employ a native speaker of Spanish.
5. Working for Adecco is a fantastic opportunity to learn the job of a translator.
6. Nelson, Miley and Rullins will only employ highly qualified professionals.
7. Nelson, Miley and Rullins has offices all over the world.
8. Derek Cabbott is offering a vacancy with a salary starting from GBP 70,000.
9. The position of a trainee manager requires a degree.
10. Punch PR agency will only consider European applicants.
11. Keyboarding speed is important for a secretarial position.

1) Vacancy: Customer Service Representative/Front Desk
Job Details: full-time

Michael Thomas, a glamorous Beauty Salon, is looking for a career-minded person to be a customer service representative. This is a job which requires some computer knowledge and excellent communication skills If you are enthusiastic and enjoy working with people, please contac Jennifer or Danni.

2) Vacancy: Translator
Job Details: part-time, temporary

Our company is a well-established name in employment services all over the world. At the moment we are looking for a translator. Both written and oral Spanish-to-English translation skills are required. You will be working in meetings, translating financial information for individuals and writing documents. You must have prior experience of working in a similar business setting. You will be working with international business professionals. If you are interested in this three-month position, please e-mail your CV, together with a covering letter stating your salary requirements.

3) Vacancy: Professional or trainee human rights researchers, administrators, IT specialists
Job Details: full-time

We are currently in need of human rights researchers and advocates, based either in our London headquarters or in one of our other offices around the world. We are also hiring administrative staff, managers and directors for our regional branches.

For professional positions, several years of experience, including varied experience and skills in international human rights investigation, is a must. We also expect excellent computer skills, a good command of at least one foreign language, good organisational and communication skills.

We are an Equal Opportunities Employer. Non-UK residents must send proof of right of residence with their application. This is absolutely necessary for the CVs to be considered.

4) Vacancy: Trainee Manager
Job Details: full-time
Salary: GBP 30,000

Great career opportunity for college graduates! You'll be working for a leading investment company in Canada. You must be money-motivated, competitive and ambitious. After the training programme (6-12 months), you will be given a management test, and if this is passed, you will be promoted to assistant manager, where your salary will grow.

An assistant manager can make from GBP 35,000 to GBP 50,000 p.a. (per annum). Promotions after that can be to branch manager (GBP 45,000-90,000) or to area manager (GBP 70,000-120,000).

This can be achieved within a five-year period. Basically, you will be learning to run a business, with the opportunity for lots of sales and marketing training. The company is looking for someone who is career-oriented, with good communication skills and a college degree. This is a fantastic opportunity for someone who wants to work his or her way to the top!

5) Vacancy: Secretary
Job Details: full-time
Salary: £16,500

Fantastic opportunity for a highly organised secretary with loads of initiative and the ability to work in a pressurised environment in this leading PR (Public Relations) agency. Arranging business trips, organising meetings, diary management are just some of the duties involved.

Minimum keyboarding speed: 50 wpm (words per minute).

Intermediate to advanced Power Point is essential.

If you are interested in this position or any similar roles within a creative environment, please contact Judi Oliver.

Note applicants — strictly only EU (European Union) residents may apply for this position — thank you.

Перевод:

1. Человек, обращающийся к Майклу Томасу, должен быть подготовлен работать поздно вечером.
2. В Майкле Томасе задачи представителя по работе с клиентами будут очень ограничены.
3. Адекко ожидает, что у претендентов будет некоторый предшествующий опыт.
4. Adecco предпочел бы нанимать носителя испанского языка.
5. Работа для Adecco - фантастическая возможность выучить работу переводчика.
6. Нельсон, Майли и Раллинс только наймут высококвалифицированных профессионалов.
7. У Нельсона, Майли и Раллинса есть офисы во всем мире.
8. Дерек Кэбботт предлагает вакансию с зарплатой, начинающейся с GBP 70,000.
9. Положение менеджера-стажера требует степени.
10. Агентство по PR удара только рассмотрит европейских претендентов.
11. Скорость Keyboarding важна для секретарского положения.

1) Вакансия: Представитель по работе с клиентами / приемное отделение
Детали работы: полный рабочий день

Майкл Томас, очаровательный Салон красоты, ищет человека с нравом к карьере, чтобы быть представителем по работе с клиентами. Это - работа, которая требует некоторого компьютерного знания и отличных коммуникативных навыков, Если Вы восторженны и любите работать с людьми, пожалуйста contac Дженнифер или Данни.

2) Вакансия: Переводчик
Детали работы: с частичной занятостью, временный

Наша компания - известное имя в службах по трудоустройству во всем мире. В настоящее время мы ищем переводчика. Требуются оба письменных и устных навыков перевода с испанского на английский. Вы будете работать на встречах, переводя финансовую информацию для людей и сочиняя документы. У Вас должен быть предшествующий опыт работы в подобном деловом урегулировании. Вы будете работать с профессионалами международного бизнеса. Если Вы интересуетесь этим трехмесячным положением, пожалуйста, пошлите свое резюме по электронной почте, вместе с сопроводительным письмом, заявляя Ваши требования зарплаты.

3) Вакансия: Профессионал или исследователи прав человека стажера, администраторы, ЭТО специалисты
Детали работы: полный рабочий день

Мы в настоящее время нуждаемся в исследователях прав человека и защитниках, базируемых или в нашем лондонском штабе или в одном из наших других офисов во всем мире. Мы также нанимаем административный штат, менеджеров и директоров наших региональных отделений.

Для профессиональных положений несколько лет опыта, включая различный опыт и навыки в международном исследовании прав человека, являются необходимостью. Мы также ожидаем превосходные компьютерные навыки, хорошее владение по крайней мере одним иностранным языком, хорошим организационный и коммуникативные способности.

Мы - Работодатель Равных возможностей. Небританские жители должны послать доказательство права места жительства с их применением. Это абсолютно необходимо для резюме, которые рассмотрят.

4) Вакансия: Менеджер-стажер
Детали работы: полный рабочий день
Зарплата: GBP 30,000

Большая возможность карьерного роста для выпускников колледжа! Вы будете работать на ведущую инвестиционную компанию в Канаде. Вы должны быть мотивированы деньгами, конкурентоспособные и честолюбивые. После программы обучения (6-12 месяцев), Вам дадут управленческий тест, и если это будет передано, то Вы будете продвинуты на помощника управляющего, где Ваша зарплата вырастет.

Помощник управляющего может сделать из GBP 35,000 к GBP 50,000 p.a. (в год). Поощрения после того, как это может быть директору филиала (GBP 45 000-90 000) или региональному менеджеру (GBP 70,000-120,000).

Это может быть достигнуто в пределах пятилетнего периода. В основном Вы будете учиться управлять бизнесом, с возможностью для большого количества продаж и продавать обучение. Компания ищет кого-то, кто ориентируется на карьеру с хорошими коммуникативными навыками и степенью бакалавра. Это - фантастическая возможность для кого-то, кто хочет работать его или ее путь к вершине!

5) Вакансия: Секретарь
Детали работы: полный рабочий день
Зарплата: 16,500£

Фантастическая возможность для чрезвычайно организованного секретаря со множеством инициативы и способности работать в герметичной окружающей среде в этом ведущем PR (Связи с общественностью) агентство. Устраивание командировок, организовывая встречи, управление дневником является просто некоторыми вовлеченными обязанностями.

Минимум keyboarding скорость: 50 слов в минуту (слова в минуту).

Промежуточное звено к продвинутому Месту подачи питания важно.

Если Вы интересуетесь этим положением или какими-либо подобными ролями в пределах творческой окружающей среды, пожалуйста, свяжитесь с Джуди Оливер.

Отметьте претендентов — строго только ЕС (Европейский союз), жители могут просить это положение — спасибо.

Unit 4 Lesson 9,10
Упражнение №1
Оригинал:

1. What is a CV?
2. What is the purpose of writing one?
3. How important is it?
4. What is a covering letter?
5. What is the difference between a CV and a covering letter?
6. Why do you need one?

Curriculum Vitae.
A CV stands for curriculum vitae. It is Latin for "course of one's life" so it should contain a detailed summary of the relevant events and experiences in your life, like education and work experience. A CV is an "advert" to sell yourself to employers or at least to get them interested. Normally you send a CV to an employer when they ask for one in a job advert, or when you are enquiring if any jobs are available. The purpose of your CV is to represent you as an attractive, interesting and worth considering for a job candidate.

Employers do not want to see CVs which are all written in exactly the same way. Therefore do not just copy standard CV samples! Your CV should be your own, personal and a little bit different. A CV should be well laid out and printed on a good quality printer. Hand-written CVs are for outsiders!

An employer may never get to read the actual CV, so it is very important to accompany your CV with a short covering letter. This letter will give you the chance to state your interest in a job, demonstrate some knowledge about the company you apply to and highlight your strengths.

Перевод:

1. Что такое резюме?
2. Какова цель написать ту?
3. Насколько важно это?
4. Что такое сопроводительное письмо?
5. Каково различие между резюме и сопроводительным письмом?
6. Почему Вы нуждаетесь в том?

Резюме.
Резюме обозначает краткую биографию. Это латинское для "курса жизни", таким образом, это должно содержать подробное резюме соответствующих событий и событий в Вашей жизни, как образование и опыт работы. Резюме - "объявление", чтобы продать себя работодателям или по крайней мере получить их заинтересованный. Обычно Вы посылаете резюме работодателю, когда они просят одного в объявлении работы, или когда Вы спрашиваете, доступны ли какие-либо рабочие места. Цель Вашего резюме состоит в том, чтобы представлять Вас как привлекательное, интересное и достойное рассмотрения для кандидата на работу.

Работодатели не хотят видеть резюме, которые все написаны точно таким же образом. Поэтому только скопируйте стандартные образцы резюме! Ваше резюме должно быть Вашим собственным, личным и немного отличающийся. Резюме должно быть хорошо выложено и напечатано на принтере хорошего качества. Рукописные резюме для посторонних!

Работодатель никогда может не добираться, чтобы прочитать фактическое резюме, таким образом, очень важно сопровождать Ваше резюме с коротким сопроводительным письмом. Это письмо даст Вам шанс заявить Ваш интерес к работе, продемонстрировать некоторое знание о компании, к которой Вы обращаетесь и выделяете свои силы.

Упражнение №4
Оригинал:

1. Personal details
2. Skills
3. References
4. Education
5. Interests
6. Work experience

a) Name, home address, college address, phone number, e-mail address, date of birth. Do you have your own website or homepage? Include it (if it's good!).

b) Give the names of institutions where you have studied starting with the most recent. Include any special project, thesis, or dissertation work.

c) List your most recent experience first. Give the name of your employer, job title and, very importantly, what you actually did and achieved in that job. Part-time work should be included too.

d) They will be particularly interested in activities where you had responsibility. A one-person hobby, such as stamp-collecting, may be of less interest to them, unless it is connected with the work you wish to do. Don't give too much detail. (If you were the captain of a sports team, they do not want to know the exact date you started, how many games you played and how many wins you had! They will ask at the interview if they are interested.) If you have published any articles, jointly with others or by yourself, give details. If you have been involved in any type of volunteer work, give details.

e) Ability in other languages, computing experience, or possession of a driving licence should be included.

f) Usually give two names — one from your place of study and one from any work situation you have had. Make sure that referees are willing to give you a reference. Give their daytime and evening phone numbers if possible.

Перевод:

1. Персональные данные
2. Навыки
3. Ссылки
4. Образование
5. Интересы
6. Опыт работы

a) Имя, домашний адрес, адрес колледжа, номер телефона, адрес электронной почты, дата рождения. У Вас есть свой собственный сайт или домашняя страница? Включайте его (если это хорошо! ).

b) Дайте названия учреждений, где Вы изучили старт с нового. Включайте любой специальный проект, тезис или работу диссертации.

c) Перечислите свой новый опыт сначала. Дайте имя своего работодателя, названия должности и, очень значительно, что Вы фактически сделали и достигли в той работе. Работа с частичной занятостью должна быть включена также.

d) Они будут особенно интересоваться действиями, где Вы несли ответственность. Хобби с одним человеком, такое как сбор марки, может быть менее интересным для них, если это не связано с работой, Вы хотите сделать. Не давайте слишком много детали. (Если Вы были капитаном спортивной команды, они не хотят знать точную дату, которую Вы начали, сколько игр Вы играли и сколько побед Вы имели! Они спросят при интервью, если им будет интересно. ), Если Вы опубликовали какие-либо статьи, совместно с другими или собой, сообщают подробности. Если Вы были вовлечены в какой-либо тип работы добровольца, сообщить подробности.

e) Способность на других языках, вычисляя опыт или владение водительскими правами должна быть включена.

f) Обычно давайте два имени — один от Вашего места исследования и один от любой ситуации с работой, которую Вы имели. Удостоверьтесь, что рефери готовы дать Вам ссылку. Дайте их дневные и вечерние номера телефона, если это возможно.

Упражнение №6
Оригинал:

Dear Mr Fly,

I am writing in response to your advertisement in The Times for a trainee manager. As you will see from my enclosed CV, I have just graduated from the University of Edinburgh and have a degree in Marketing and Advertising. I would like to be considered for the position you advertised, as I understand that Colonel and Brooks has an excellent reputation in both these areas.

My work experience to date includes two summer jobs, one of which was as a PA to an advertising director, which involved a lot of responsibility and creative work. This job taught me punctuality, flexibility and team-work.

During my time at university, I was twice elected president of the students' union. I very much enjoyed the experience of communicating with students, solving their problems and representing them at all levels. I speak French fluently and my German is conversational. I am hard-working, ambitious, creative and like a challenge.

Should you require any further information, please get in touch.

Yours sincerely,

Peter Green

Перевод:

Дорогой г-н Флай,

Я пишу в ответ на Вашу рекламу в "Таймс" для менеджера-стажера. Как Вы будете видеть от моего вложенного резюме, я только что закончил Эдинбургский университет и имею степень в области Маркетинга и Рекламы. Я хотел бы быть рассмотренным для положения, которое Вы рекламировали, поскольку я понимаю, что у Полковника и Брукса есть превосходная репутация в обеих этих областях.
Мой опыт работы до настоящего времени включает две работы на лето, одна из которых была как PA директору по рекламе, который вовлек большую ответственность и творческую работу. Эта работа преподавала мне точность, гибкость и взаимодействие.
В течение моего времени в университете я был дважды избран президентом студенческого союза. Я очень наслаждался опытом сообщения со студентами, решения их проблем и представления их на всех уровнях. Я говорю на французском языке плавно, и мой немецкий язык диалоговый. Я трудолюбивый, честолюбивый, творческий и как проблема.
Если Вы запрашиваете дальнейшую информацию, пожалуйста, войдите в контакт.

Искренне Ваш,
Питер Грин

Unit 4 Lesson 11,12
Упражнение №1
Оригинал:

Job search.

If the (EMPLOY) is impressed with your CV, you will get an interview. An interview is the final step in the application process, when the (EMPLOY) meets you in person, asks you questions and sometimes tests your (ABLE). But there are situations when you don't even realise you are being tested.

Imagine you are hiring someone for a job. How would you best evaluate the (APPLY)? From their job application forms, their (QUALIFY), their work experience, their handwriting, their zodiac signs? Although most of us would rely on a normal interview, research into (HIRE) practices comes up with a surprising conclusion: candidate performance in interviews, (PSYCHOLOGY) tests or (ASSESS) centres are not very reliable means of predicting his or her future success in a job. Be careful with CVs, too. In Britain, (EMPLOY) agencies know that the closest a person ever comes to perfection is in his CV.

A very (SUCCESS) airline company, one of America's most attractive job providers, has a famously unusual approach to hiring. "We're not interested in qualifications or experience," explains its CEO. "We can train our staff, but we look for people with a nice (PERSON) and a sense of humour." For this airline company the positive attitude of their staff is a key factor in their choice of people. Another (EMPLOY) once mentioned that, for him, the best indicator of potential management ability is an (APPLY)'s driving style. The first interview takes place in a car, and the person has to answer questions while driving through city traffic. The ways in which the (APPLY) handles city traffic, changes lanes, deals with (EXPECT) road conditions, etc., usually reflect his or her organisational and leadership skills.

Can you really apply everyday habits to work situations? The (INVENT) Thomas Edison thought so. He invited people, who wanted to work for him, to lunch. If they salted their food before tasting it, he didn't hire them. The ability to make constant "reality checks" was what Edison (VALUE) in his staff most of all.

Перевод:

Поиск работы.

Если (РАБОТА) будет впечатлен Вашим резюме, то Вы получите интервью. Интервью - заключительный шаг в прикладном процессе, когда (РАБОТА) встречает Вас лично, задает Вам вопросы и иногда проверяет Ваш (СПОСОБНЫЙ). Но есть ситуации, когда Вы даже не понимаете, что проверяетесь.

Предположите, что Вы нанимаете кого-то для работы. Как Вы лучше всего оценили бы (ПРИМЕНЕНИЕ)? Из их заявления о приеме на работу образует, их (ГОТОВИТЬСЯ), их опыт работы, их почерк, их знаки Зодиака? Хотя большинство из нас положилось бы на нормальное интервью, исследование относительно, (НАЙМА), методы придумывают удивительное заключение: выступление кандидата в интервью, (ПСИХОЛОГИЯ), тесты или (ОЦЕНИВАЮТ) центры, не является очень надежными средствами предсказания его или ее будущего успеха в работе. Будьте осторожны с резюме, также. В Великобритании (НАЙМИТЕ) агентства, знают, что самое близкое, человек когда-либо приезжает в совершенство, находится в его резюме.

Очень (УСПЕХ) у авиакомпании, одного из самых привлекательных поставщиков работы Америки, есть классно необычный подход к найму. "Мы не интересуемся квалификациями или опытом," объясняет его генеральный директор. "Мы можем обучать наш штат, но мы ищем людей с хорошим (ЧЕЛОВЕК) и чувство юмора. " Для этой авиакомпании положительное отношение их штата - ключевой фактор в их выборе людей. Другие (ИСПОЛЬЗУЮТ) когда-то упомянутый, что для него лучший индикатор потенциальной управленческой способности (ПРИМЕНЕНИЕ) 's ведущий стиль. Первое интервью имеет место в автомобиле, и человек должен ответить на вопросы, проезжая городское движение. Пути, в который (ПРИМЕНЯТЬ) городское движение ручек, перестраиваются на другую полосу, соглашения с (ОЖИДАЮТ), что дорожные условия, и т.д., обычно отражают его или ее организационные навыки и навыки лидерства.

Вы можете действительно применить повседневные привычки работать ситуации? (ИЗОБРЕСТИ) Томас Эдисон думал так. Он пригласил людей, которые хотели работать на него, обедать. Если они посолили свою еду перед дегустацией это, он не нанимал их. Способность сделать постоянные "проверки в реальных условиях" была что Эдисон (ЦЕННОСТЬ) в его штате больше всего.

Упражнение №2,3,4,7
Оригинал:

2) Answer the questions.

1. What is a job interview?
2. Why is it necessary?
3. Is a job interview a reliable means of predicting the employee's success in a job?
4. Do employers usually trust good CVs? Why?/Why not?
5. What does one of America's leading airline companies look for in its staff?
6. Why aren't qualifications so important for the airline company?
7. What can one tell about a person from their driving style? Are these qualities important for a job?
8. How did Thomas Edison check his future employees?
9. Do you think his test was a good idea? Why?/Why not?

3) When interviewing you, a future employer may start by checking your general knowledge about the world. Answer the questions and see how well you would do.

1. Who is the president of Russia?
2. Who is the president of the US?
3. Who is the head of state in the UK?
4. Who is the boss of Microsoft?
5. In the UK, where is "the City"?
6. Where will the next Olympics be held?
7. What is the richest Russian company?
8. Where is Silicon Valley? What is it famous for?
9. Which company tells you to "Think different!" on its motto?

4) If is very important to realise what your priorities are and talk about them openly. Make a list of what's important to you in a job. Choose your top three preferences and comment on them. Compare your preferences with those of your classmates.

a) Earning a lot of money
b) Being motivated by the job
c) Being able to learn and grow
d) Being able to work flexible hours
e) Working with people
f) Being your own boss
g) Having a lot of responsibility
h) Having a lot of supervision
i) Working in a nice atmosphere j) Having job security (not to worry that you may lose your job)

7) Work in pairs or in groups of three. A is applying for a job. B, or В and С conduct an interview. Instructions for A are on this page. Instructions for В, С are on page 224.

Instructions for A
Choose a role. You can be yourself or one of the following people: Kathy Dooley, Alex Warren, Sunil Tata or Diana Murphy. Tell your partners who you are going to be to help them get ready. Bring a relevant CV and a covering letter.

Scenario Questions

1. You are the only one working in the office. The phone and the door bell ring at the same time. You also have a client waiting for your attention. What would you do?
2. You've noticed during the past couple of weeks that one of your co-workers doesn't do much work and spends time chatting on the phone or playing computer games. At the same time you are constantly busy doing his/her job. What would you do?
3. What would you do if you had to deal with a very angry customer?
4. What do you want to be doing in 2/5/10 years time?

Перевод:

Упражнение 2) Ответьте на вопросы.

1. Что такое собеседование?
2. Почему это необходимо?
3. Действительно ли собеседование - надежное средство предсказания успеха сотрудника в работе?
4. Работодатели обычно доверяют хорошим резюме? Почему? /, Почему нет?
5. Что делает одну из ведущих авиакомпаний Америки, ищут в ее штате?
6. Почему квалификации не так важны для авиакомпании?
7. Что можно сказать о человеке от их ведущего стиля? Действительно ли эти качества важны для работы?
8. Как Томас Эдисон проверял своих будущих сотрудников?
9. Вы думаете, что его тест был хорошей идеей? Почему? /, Почему нет?

Упражнение 3) Беря интервью у Вас, будущий работодатель может начать, проверяя Ваши общие знания о мире. Ответьте на вопросы и см., как хорошо Вы сделали бы.

1. Кто президент России?
2. Кто президент США?
3. Кто глава государства в Великобритании?
4. Кто босс Microsoft?
5. В Великобритании, где "Город"?
6. Где следующие Олимпийские Игры будут проведены?
7. Какова самая богатая русская компания?
8. Где Силиконовая Долина? Чем это известно?
9. Какая компания говорит Вам "Думать отличающиеся! " на его девизе?

Упражнение 4) Если очень важно, чтобы понять то, что Ваши приоритеты и разг